Het ontstaan van de familie naam
"van Onstaden".
Opmerkelijk daarbij is dat de familie van
Ostade woonachtig is binnen een straal van Eindhoven, Helmond, Weert, Turnhout,
Antwerpen, Breda, Tilburg, Oirschot, Eindhoven.
Het dorp Son bij Eindhoven.
1416-1417 Henrich. Jan. Kathelijn en
Mechtelt kinderen wijlen Jan van Ontaden.
1436-1437 naar de hoeve Onstaden op die hoeve bij die Canisgrave en
1437-1438 het goed "te Onstaden" ligt ter plaatse geheten Onstaden, tussen de
kinderen van Henrich
van Onstaden en die straetbeemt en van de
gemeynt tot aan Sterbeke
1444 – 1445 f.12. f12v Son. Jan Henrich van Onstaden en
Corstiaen Jan Henrich van Onstaden zonen
van wiJ1en Henrich van Onstaden bezaten de
erven in Zonne, 7.11.1444 een
deling Henrich Henrich Bloyman. man van Kathelijn
Henrich van Arle.
f.146v Son Wouter zn.w.Dirck Rovers, bakker, man van
Sofhie dr.w. Henrich van Aerle.
f.236 Jan en Corstiaen zn. w. Henrich van
Onstaden, die straetbeemd. Henricus
Bloijmans, Jan van Zweensbergen. gelege ter plaatse op Gheenhoeven en een
stuk land
Laucreijschenhof. 3 december 1444 de "Ultima
Generatione" de laatste generatie,
wat betekent dat de familie van Onstaden hoegenaamd
geen eigendommen in de vorm
van huis, hof en land meer bezaten. 9-2-447 Son, verkrijgen Jan, Hendrik, Goyart
en
Dirck zn.w. Henrich van Onstaden een huis in Oirschot in de hertgang Hedel en
een
pacht in Spoerdonc. 27-6-1447
Iets ten noorden van Son bij
Eindhoven. Nijnsel onder St.Oedenrode.
31-3-1432 St. Oedenrode, een hof op Onstaden aan de Dommel, een eikenhouten
huis met drie gebinten.
1437-1438 St. Oedenrode, naar een hoeve, het Goed "Onstaden", over de Neynselse
brug
aan de rivier de Dommel.
Ten zuiden van Helmond het
buurtschap Ostade bij Asten aan de rivier de Aa,
de Ostaderstraat, de Keyzerstraat en het slotweggetje.
8- 2-1441 Asten, Ostade aan de Keyzerstraet.
Matheeus Jans van Onstaden bezit een huis, hofstad en aanslag,
ter plaatse gehucht Onstaden in de parochie van
Asten.
4-11-1444 Asten. Thomas Jans van Onstaden. Henrich zn.w. Jan van Onstaden
vernadert een help (het recht
van iemand indien hij nader van bloede was) van
een stuk land
ter plaatse geheten Onstaden.
In deze buurtschap heeft een kasteeltje gestaan aan het Slotweggetje "het
Slotje" genoemd.
OSTADE (als
toponiem)
De plaatsnaam Ostade komen we tegen als buurtschap en veldnaam. Soms verandert
dit in Ostaij.
Rond Eindhoven komen we dit tegen in:
a. in St.-Oedenrode onder Nijnsel bij Vressel;
b. in Asten even ten oosten van de Aa;
c. in Son tegen de noordgrens van voormalige Woensel, nl. in Ekkersrijt tussen
de Hoeven en Kemenade.
In cijns-, verpondings- en maatboeken komen we van de genoemde drie gemeenten
dezelfde verandering in schrijfwijze tegen. Voor St.-Oedenrode ONstade in
1432, dat na enkele eeuwen Ostade wordt en daarna Ostaij; in Asten vinden we in
de 15e eeuw eveneens ONstade, dat later wordt Oost-Aden, gevolgd door
Ostade; in Son komt ONstade voor in 1437, Ostade in 1648 en Ostaije in
1792.
Het grondwoord van dit alles is STADE, waarnaast Sta voorkomt en in de Z.Ned.
Taal verandert in Staai (vgl. het Z.O.-Brabants dialect: lade = laai; raden =
raaie; gebraden = gebraaie). In het Middelned. Woordenboek van Verwijs en Verdam
lezen we in deel XV, kolom 407, dat stade, sta en staai dezelfde betekenis
hebben: rustig, kalm, blijvende, goede toestand of goede gesteltenis. In deel X
van datzelfde woordenboek staat in kolom 1704 bij onstade gebruikt als bijv.
naamwoord: ongestadig, wispelturig. Dit houdt in telkens van staat of toestand
veranderen. De gronden die Ostade heten zijn steeds gelegen dicht bij een
rivier(tje) met een meandervormige loop. In St.-Oedenrode bij de Dommel, in
Asten bij de Aa en in Son bij de Ekkersrijt.
Zie BRABANTS HEEM 38ste JAARGANG 1986 nr.4 (1621-1649 blz.228 t/m
236)
OSTADE ( het woord ostade taalkundig, genealogisch, historisch)
De ”Wat
& Hoe taalgids / Kroatisch” zegt er het volgende over:
Kroatisch is een Slavische
taal en is de officiële taal van Kroatië
In het Kroatisch gebruikt men 7
naamvallen:
1. Nominativus (onderwerp)` 2.
Genetuvus (bezit of afkomst)
3. Dativus (meewerkend voorwerp} 4. Accusativus
(lijdend voorwerp)
5. Vacativus (aanroepvorm) 6. Locativus
(de plaats waar)
7. Instumentalis (het instument
waarmee of de manier waarop}
Hierdoor veranderen de woorden steeds van vorm. Het woord ”ostade” (en
afkortingen daarvan) zijn oude Kroatische woorden die nu niet meer in gebruik
zijn. Vooral onder punt 2. Genetuvus (bezit of afkomst) van de 7
Kroatische naamvallen, (bezitsverhoudingen of afkomst/oorsprong)
Bijvoorbeeld: In
welk land wie van iemands familie woonde. (woonde vertaald met ostade)
en of
wie, er ergens verbleef (ostade)
Het woord ostade
heeft altijd te maken gehad met gebeurtenissen van mensen.
Zo ook bij:
In een met name genoemde stad is een ontzettende toestand achtergelaten
(ostade)
en
Een
overblijfsel (ostatak),
als weinigen uit velen overgebleven (ostade) en
En de rest (ostatak), van een met name genoemd volk dat in de stad
was overgebleven (ostade) en
Men vroeg (iemand met name genoemd) zolang bij hen te blijven
(ostane) en hij bleef (ostade)