Home

 

Armenië:

Aghchka Jerazanke: Droom van een meisje.
Ambee Dageets: Onder de wolken.
Dzagiek: Bloem.
Erzeroumi Shoror: Shoror uit Erzeroum.
Garoon: Lente.
Hovergakan: Waaiend.
Karmir Gntsor: Rode appel.
Lorwa Gyond & Mayroke: Gyond uit Lori en Mayroke (Gyond = rijdans).
Lourke: Wieg voor kinderen.
Martakan Lorke: Martakan betekent: strijd.
Mom Bar: Kaarsendans.
Nare: Meisjesnaam.
Nounouvar: Lelie.
Sepastia Bar. Dans uit Sepastia.
Shatagi Shoror. Shoror uit Shatag.
Shawali: Niet eenduidig.
Siro Yerk: Mooi lied.
Taltala: Daar en hier.
Tars Bar: Tegengesteld.
Tsolako: Tsolak is een jongensnaam.
Zartounk: Ontwaken.

Bulgarije:

Alfatarska R'tjenitsa: R'tjenitsa uit Alfatar.
Bavno Oro: Langzame dans.
Dobro Ljo: De goede Ljo (jongensnaam).
Eleno Mome: Helena, meisje.
Karamfil: Anjelier.
Kopanitsa: Grote houten bak.
Kulsko choro: Dans uit het plaatsje Kula.
Pravo Rodopsko horo: Eenvoudige dans uit Rodopen.
Pustono ludo i mlado: Oh, dwaas en jong.
Russi Kossi: Blonde haren.
Staro Gradonisko Gora: Gradonisko is een oude stad.
Talima: Oude Turkse cent.
Tragnala Mi E Milena: Milena is weggegaan om water te halen.
U Nase Selo: Bij ons in het dorp.

Duitsland:

Metzinger Kreuzpolka: Kruispolka uit Metzingen.

Engeland:

Forty years of fun: Veertig jaar plezier.
Gathering Peascods: Erwtenpluk.

Frankrijk:

Bergers et Barons: Herders en baronnen.
La Boulangere: De bakkersvrouw.

Griekenland:

Ais Giorgis: St. George.
Chaniotikos Syrtos: Dans van Chania.
Gerakina: Meisjesdans.
Hassapiko: Slagersdans.
Kalamatianos: Kalamata is de naam van een stad.
Lefkaditikos: Dans van lefkada.
Maniatikos: Dans uit Manis.
Mermingas: Vissersdans.
Z' Varniara: Een Zvarna is een eg.

Hongarije:

Fercelo: De rijgende.
Somogyi karikazo: Karikazo uit Somogy.

Israel:

Ahavat Hadassa: De liefde voor Myrthe.
Al Didi Didai: Brabbelwoordjes.
Al Harim: Op de bergen.
Al Kanfee Hakessef: Op zilveren vleugels.
Al Sadenu: Op onze velden.
An' Im Zmirot: Ik wil zingen een Chassidische melodie.
At Va'Ani: Jij en ik.
Balada Lama'Ayan. Ballade van de bron.
Bat Arad: Dochter van Arad.
Bat Harim: Dochter uit de heuvels.
Bat Tsurim: Meisje van de rotsen.
Be'Er Basadeh: De bron in het veld.
Beit Halomotai: De dromen van mijn huis.
Bo' U Nashir le Eretz Yaffa: Ik houd van mijn land.
Bov Venashir: Kom en zing.
Choeloe: Danst.
Debka Hakatsir: Debka van de oogst.
Debka Halel: Halel betekent Jubel.
Debka Idan: Debka voor Idan (jongensnaam).
Debka Kurdit: Koerdische debka.
Debka Udd: Is een muziekinstrument met snaren.
Dodi Dodi: Mijn liefje.
Dror yikra: Roep om vrijheid.
Eretz Eretz: Land.
Eretz Israel Yaffa: Het land Israel is mooi.
Eretz Zavat Chalav: De aarde vloeit over van melk en honing.
Erev bah: De avond valt.
Ge' ulim: De verlosten.
Gozi Li: Het scheren van de schapen.
G' Vanim: Wijnstokken.
Harimon: De granaatappel.
Haro'Ah Haktanah: Kleine herderin.
Har Vakar: Berg en Dal.
Hashual: Het vosje.
Hinach Yaffa: Je bent mooi.
Hine Lanu Nigun Yesh: Hier is een liedje om te dansen.
Hine Ma Tov: Kijk hoe goed.
Hora Hadera: Hadera is een stad.
Hora Haprachim: Hora van de bloemen.
Hora Medura: Dans van het kampvuur.
Hora Nirkoda: Laat os de hora dansen.
Hora Yayin: Hora van de wijn.
Iti Mil'Vanon: Kom, mijn geliefde uit Libanon.
Jibaney Hamigdash: De tempel zal gebouwd worden.
Kan Badarom: Hier in het zuiden.
Klezmer: Een Klezmer is de muzikant.
Kor' Im Lanu Lalechet: Ze zeiden ons te gaan.
Kuma Echa: Kom op broeders.
Kumi Ori: Sta op, ontwaak.
Laila Laila: Nacht.
Laner Velibsamim: Ik wacht op de kaars en de geuren.
Lech Lech Lamidbar: Ga naar de woestijn.
Le'Or Chiyuchech: Het licht van jouw glimlach.
Lo Ahavti Dai: Geen liefde genoeg.
Machar: Morgen.
Mayim: Water.
Mechol Ovadia: Dans voor Ovadia.
Mi Jitnemie Off: Maak mij zo vrij als een vogel.
Mi Li Yiten: Wie geeft mij....
Nigun Shell Yossy: Het melodietje van Jossie.
Nitsaneh Shalom: De klokken van de vrede.
Od Yishamah: We zullen horen van.
Rav Brachot: Veel groeten.
Sachaki: Lachen.
Sachaki Sachaki: Droomdans.
Sham Harey Golan: Hier zijn de bergen van Golan.
Sherele: Schaar.
Shibolet Basadeh: Korenaren op het veld.
Shiboley Paz: Gouden korenaren.
Shirat hano'ar: Het lied van de jeugd.
Shir eres Nigbi: Slaapliedje.
Simchat Ne'Urim: Vreugde van de jeugd.
Tapuach Hineni: Appel, hier ben ik.
Te Ve' Orez: Thee met rijst.
Tzadik Katamar Jifrach: De rechtvaardige zal groeien als een palmboom.
T' Zion Tamati: De bergen van Zion.
Uri Zion: Sta op Zion.
Uveneh Yerushalaim En bouw Jeruzalem......
Vedavid Yevei Einayim: David met de mooie ogen.
Veshuv Itchem: Weer met jou samen.
Ya Habib: Mijn geliefde.
Yedid Nefesh: Metgezel van mijn ziel.
Zamar Noded: De troubadour.
Zemer Atik: Oude melodie.
Zemer Lach: Een lied voor jou mijn vaderland.

Kosovo - Joegoslavië:

Vajta n'Elbassan. Kom laten wij naar Elbasan gaan.

Kroatië - Joegoslavië:

Volim u kolu igrati: Ik wil de kolo dansen.

Macedonië - Joegoslavië:

Berance: Dans uit de stad Berani.
Berovka: Dans uit het dorp Berovo.
Cigancica: Zigeunermeisje.
Imate Li Vino: Hebben jullie wijn ?
Ivanovo Oro: Dans van Ivan.
Lesnoto Oro: Gemakkelijke dans.
Prespansko Oro: Prespa is een meer.
Ratevka: Dans uit het dorp Ratevo.
Skopska Crno Gorka: Meisje uit Crna Gora.
Skudrinka: Skudrinje is een dorpje.
Svekrvino Oro: Schoonmoedersdans.
Trstenica: De gesidderde dans.
Vaskino Oro: Dans van Vaska.
Vrni Se Vrni: Keer terug, keer terug...

Nederland:

Bravade: Grootspraak.

Polen:

Bielanski Mazur: Een Mazur uit Bielanski.
Walczyk lubelski: Walsje uit Lublin.

Portugal:

Rosinha: Mijn roosje.

Roemenië:

Alunelul: Notendans uit Oltenië.
Ciobanasul de la Falticeni: Herdertje uit het dorp Falticeni.
De Strigat: Striga betekent: schreeuwen.
Frunza: Boomblad.
Galaonul de la Sapata: Dans met de hakken.
Geampara de la Topraisar: Geampara uit Topraisar.
Hora Bialik: Bialik is een dichter.
Hora ceasului: Hora van de klok.
Hora De La Bucium: Bucium is een alpenhoorn.
Hora Din Muscel: Hora uit de streek Muscel.
Hora Din Risipiti: Hora uit Risipiti (dorpje).
Hora Din Shitu Golesti: Hora uit Shitu Golesti.
Hora Munteneasca: Dans uit de streek Muntenië.
Hora Nutii: Nutii is een meisjesnaam.
Hora Pe Gheata: IJsdans.
Joc in patru: Dans met z'n vieren.
Mindrele: Mooi, meisje.
Neagra: De zwarte.
Pomuletul: Het boompje.
Rata de la plopu: Rata uit Plopu.
Salajan: Salaj is een stad.
Trandafirul: Roos.

Rusland:

Ach Samara - garadok: Samara - het stadje.
Ahavat Hadassa: Liefde voor Hadassa (meisjesnaam).
A ja mlada ne prjacha: Ik, jong meisje, ben geen spinster.
Akto v etam wa damoe: Wie is er in dit huis.
A po mene Jakiv prichodiv: Jacob kwam naar mij toe.
Atdawali maladoe: Een jong meisje werd uitgehuwelijkt.
Atgawarila rosja zalataja: De gouden struik.
Barinja rassipucha: Uitgestrooide Barinja.
Buli w mene u komori hroschi: Had ik maar geld in mijn voorraadkast.
Charoshenjki Malodjenki: Mijn liefste, mijn mooiste.
Chernomorets idyot: Daar komt een Zwarte Zee kozak.
Chohos meni sumno: Waarom ben ik zo treurig.
Chornim ochkam pora spati: Het is tijd voor zwarte ogen te gaan slapen.
Dobriy vechir vsim Vam: Goede avond aan u allen.
Gorenjka: De kleine berg.
Grushavskiye kazaki: De kozakken uit de Groesjavskaja nederzetting.
Haj zelenenki: Het groene bos.
Jest wino - pjom wino: Is er wijn - dan drinken we wijn.
Kak chatjela menja matj: Mijn moeder wilde me.....
Kak guljali mi s taboj: Hoe we samen wandelden.
Kak khotyela menya mat: Mijn moeder wilde me uithuwelijken.
Kak na polje: Op het veld./ Over de weide.
Kak po retschenkje plila lodotschka: Op de rivier voer een bootje.
Kak po logu: In het grasland.
Kak U Nashich U Varot: Wat is er bij deze poort.
Karabejniki: De marskramers.
Katiusha: Katiusha is een meisjesnaam.
Kinu Kuzhil Na Politsyu: Ik gooi geheid het vlas neer en ga naar buiten.
Kozatske vesilya: Kozakken bruiloftsfeest.
Krakowjak: Dans uit Krakau.
Krasnaja Djewitsa: Mooi meisje.
Kudrjavtschik: Krullebol.
Lineynaya kadril: Lijn quadrille.
Liritschesky Tanez: Lyrische dans.
Ljeta: Zomer.
Lozhki: De lepels.
Lugawonjka: Een eend op het veld.
Malenki Tanets: Kleine dans.
Moj muschenjka rabotjaschunjka: Mijn mannetje, arbeidertje. 
Mesjats: De maan.
Na Jegoria: Op Igors feest zijn.
Na ulitse dozhdik: Buiten regent het.
Nini Rozhdestvo: Het is nu Kerstmis.
Oi chotja bi Hospodi ta powetsjorilo: O Heer, laat het toch spoedig avond worden.
Oi, hore tij tsjaitsi: Het verdriet van de meeuw.
Oi, kovano bushovano kolyaso: Een gesmeed wiel.
Oi, skazal kazak: Och, zei de kozak.
Oi, stanem, bratsi, da vo krugovuyu: O, broeders, laten we een kring vormen.
Oi, tam na hori: Oi, daar op de berg.
Oi, ternitsa - ternowa: De stekelige doorn.
Oi, ti misjatsjoe: Och, jij maan.
Oi, vishenko-chereshenko: Och zoete kers.
Oi wi marozi: Och jij strenge vorst.
Oj pri loesjkoe, pri loesjkje: Bij het veld, of: Bij de weide.
Oj to nje wjetjer: Ach het is niet de wind.
Ozhidaniye: Verwachting.
Padespanj: Afgeleid van Pas d' Espagne.
Pajdoe mlada: Ik, jong meisje, ging.
Podilska vesilna polka: Bruiloftspolka uit Podilsk.
Poljetska s kabloetsjkom: Polka met de hak.
Polka: Polka.
Popid mostom, mostom: Onder de brug.
Praljagala Ana Stjepj Daroschka: Een weg die door de steppen loopt.
Pri dalinje, pri loesjkoe (Rosette): Bij het dal, bij het veld. 
Pri luzhkje: Op het veld.
Priokskaja kadril: Quadrille uit Prioksk.
Rasprjagajtje choloptsi konej: Tuig de paarden af.
Retsjenka: Het riviertje.
Rozwiwajsa zjeljonij bajratsje: Laat het dal groen worden.
Sentjetjoricha: Spotnaam of aanduiding voor een vrouw (wijf).
Shli korovi iz dibrovi: De koeien kwamen uit het bos.
Sjeni: Het voorhuis.
Stariy rik minaye: Het oude jaar vertrekt.
Stradania: Klaaglied.
Svatai mene, Hritsyu: Doe me toch een aanzoek, Hritsjoe.
Swetit mesjats: De maan schijnt.
Tanja - Tatjana: Tanja - Tatjana.
Tapor I Rukavitsa: Een bijl en een werkhandschoen.
Ta sijoe redkoe: Ik zaai rammenas.
Tetsjot retsjka: Het riviertje stroomt.
Ti Vaspoy: Hoor hoe de nachtegaal zingt.
Troika: Driespan.
Usch ti Babotschka: Jij omaatje.
Usch ti simuschka, sima: Ach jij wintertje.
Vjoen: De winde.
V lunom siyani: In het schijnsel van de maan.
Vstanj praidisj: Sta op en ga met me mee.
Wa gornitse: In de kamer.
Wa sadoe li, w agarodje: In de moestuin.
Wetsjir na dwori: Buiten valt de avond.
Wejsja, wejsja kapoestka:  Wind je, witte kool.
Wozlje sadoe: Naast de tuin.
Zabaljela Doenina galovka. Doenja had hoofdpijn.
Zabaljela u Mashi galowka: Mashia had hoofdpijn.
Zalatoj: Goud.
Zapletisya pleten: Vlecht een vlechtwerk.
Zasjoemjeli Wjetsje Rotski: De takjes ruisen.
Ziemoesjka: Winter.
Z Novim Va, lyudi rokom: Aan u, mensen een gelukkig nieuwjaar.

.Servië:

Bela Rada: Margriet.
Biserka Bojarka: Parel der Bojaren.
Cacak: Cacak is een stad.
Groznica: Koorts.
Ja Isprosih, Milje Moje: Ik deed een huwlijksaanzoek, mijn liefje.
Kolo Iz Dubrave: Kringdans uit Dubrave.
Krivo Kuce: De manke hond.
Lajkovacko Kolo: Kolo uit Lajkovac.
Makasice: Schaar.
Mirkovo Kolo: Kolo van Mirko-(jongensnaam).
Pembe: Is een lila-achtige kleur.
Podrimsko Oro: Dans van de rivier de Drim.
Poziv Kolo: Invitatiedans.
Ruzmarin: Rozemarijn.
Sarajevka: Dans uit Sarajevo.
Sestorka: Met z'n zessen.
Setnja: Wandelen.
Ti Momo: Jij meisje.
Zajecarno: Zajecar is een dorp.
Zaplet Kolo: Zaplet betekent vlechtwerk.

Spanje:

El Rogle: De kring.
Sardana curta: Korte sardana.

Turkije:

Delile: Lekker gek meisje.
Halay: De stijl van dansen.
Karsi Bar: Dans uit Kars.
Kelekvan: Kelek= een vlot.
Kendime: Ik heb mezelf gevraagd.
Mendilli: Met sjaal.
 

Home